Hinggil sa #BuwanNgWika at ilan pang usapin kaugnay ng wikang pambansa

Tapos na ang Agosto — ang Buwan ng Wikang Pambansa. Sa gitna ng masamang lagay ng panahon, ALS ice bucket challenge, at pagtatapos ng pinakahuling edisyon ng Pinoy Big Brother, saan kaya nakarating ang pagpupugay sa wikang Filipino sa mga usapan sa tradisyunal at online na media?

Bukod sa mga balita tungkol sa mga gawaing inihanda ng Komisyon sa Wikang Filipino (KWF) na aming nabanggit noong nakaraan, narito pa ang ilan sa mga interesanteng post at usapin na aming nakalap kaugnay ng paggunita sa Buwan ng Wikang Pambansa:

  • Mga kasagutan sa mga madalas na itanong. Kasabay ng pagdiriwang ng Buwan ng Wikang Pambansa ang paglalathala ng KWF ng Madalas Itanong Hinggil sa Wikang Pambansa (Frequently Asked Questions on the National Language) na maaaring i-download nang libre mula sa website ng Komisyon. Ang babasahin ay naglalaman ng kasagutan sa 25 tanong gaya ng “Bakit hindi Ingles ang naging wikang pambansa natin?” at “Sumulong ba ang pagpapalaganap sa Wikang Pambansa?” at inakda ng kasalukuyang tagapangulo ng KWF at pambansang alagad ng sining na si Virgilio S. Almario.
  • #BuwanNgWika. Ilan namang mga kababayan natin ang idinaan sa Twitter at iba pang social networking sites ang pagpapakitang nakikiisa sila sa paggunita ng Buwan ng Wikang Pambansa. Hinikayat din ng Rappler.com ang mga netizens na magpakitang- gilas sa pagtula at mag-tweet ng dalit — isang katutubong anyo ng tula na kamag-anak ng tanaga at may pitong pantig bawat taludtod at tatlong taludtod kada saknong — gamit ang hashtag na #DaliTweet.
  • “Pilipino” ang wika ng rebolusyon. Tinatalakay naman ng isang artikulo sa Bulatlat.com ang ebolusyon ng wika sa Pilipinas mula sa panahon ng rebolusyon at ang pananaw sa wika ng Communist Party of the Philippines sa Filipino ayon sa mga sulat at pahayag ni Monico Atienza.
  • Isalin mo nga? Subukang isalin ang 60 salitang Ingles at patunayan ang husay sa Tagalog. Kung kailangan mo naman ng tulong sa balarila, tingnan ang WIKApedia ng Official Gazette para sa ilang maiikling paalala sa wastong paggamit ng “ng” at “nang,” “maari” at “maaari,” atbp.

Samantala, heto pa ang ilang piling babasahin sa ibang mga paksa nitong nakaraang dalawang linggo:

  • Robin Williams: 1951-2014. Ilan sa mga hindi malilimutang panayam sa yumaong komedyante.
  • Isang pagaaral ang nagpapaliwanag kung bakit mahirap makita ang sariling typo (o sala sa pagta-type).
  • Slow news movement. Kung nalulunod ka sa dami ng impormasyon at babasahin sa iyong newsfeed, baka kailangan mong magtakda ng isang media diet. May ilang tip din ang The Washington Post kung paano pananatilihing malinis ang iyong mga social media feed.
  • Typendium. Isang bagong app ang nagtipon sa kasaysayan at mga kuwento sa likod ng ilan sa mga paborito nating font style.

Ang Ditto ay tumitipon ng mga babasahin hinggil paglilimbag, media, komunikasyon, at ilan pang paksa na may kinalaman sa propesyong editoryal. Nais naming mamulat ang mga batang propesyunal na manunulat at patnugot sa kalagayan, takbo, at pagbabago ng industriyang kanilang kinabibilangan. Karaniwang maglalaman ito ng balita, opinyon, at lathalain, ngunit may pagkakataon ding magtatampok ito ng mga tweet, laro, at iba pang sa tingin namin ay kawili-wili, may katuturan, o kapaki-pakinabang.

Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s